Задания
Версия для печати и копирования в MS Word
Тип 26 № 93

Преобразуйте, если это необходимо, слово TOURNER так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

 

Les jeunes mariés venaient d'abord, puis les parents, puis les invités, puis les pauvres du pays, et les gamins qui ___________ autour du défilé, comme des mouches

1
Тип 19 № 85

Преобразуйте, если это необходимо, слово ALLER так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

 

Si vous avez l’occasion de passer vos vacances en France, _______________visiter les châteaux qui se trouvent dans la vallée de la Loire et ses affluents.

Источник: Яндекс: Тренировочная работа ЕГЭ по французскому языку. Вариант 2.
Пояснение · ·

2
Тип 20 № 86

Преобразуйте, если это необходимо, слово COMMENCER так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

 

Il vaut mieux _______________par le château Chambord. C’est un des plus beaux châteaux de la Loire.

Источник: Яндекс: Тренировочная работа ЕГЭ по французскому языку. Вариант 2.

3
Тип 21 № 87

Преобразуйте, если это необходимо, слово POUVOIR так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

 

Et on _______ aussi voir un autre château de la même époque.

Источник: Яндекс: Тренировочная работа ЕГЭ по французскому языку. Вариант 2.

4
Тип 22 № 88

Преобразуйте, если это необходимо, слово CONSTRUIRE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

 

C’est le château de Chénonceaux. Il ______________ au bord du Cher, affluent de la Loire.

Источник: Яндекс: Тренировочная работа ЕГЭ по французскому языку. Вариант 2.

5
Тип 23 № 89

Преобразуйте, если это необходимо, слово CONSTRUIRE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

 

Un pont traverse cette rivière et sur ce pont on __________ au XVI siècle une longue salle de danse.

Источник: Яндекс: Тренировочная работа ЕГЭ по французскому языку. Вариант 2.

6
Тип 24 № 90

Преобразуйте, если это необходимо, слово BEAU так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

 

Une ___________ vue s’ouvre des fenêtres de cette salle.

Источник: Яндекс: Тренировочная работа ЕГЭ по французскому языку. Вариант 2.

7
Задания Д25 № 91

Преобразуйте, если это необходимо, слово RECEVOIR так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

 

Autrefois on y ________assez souvent beaucoup de hôtes.

Источник: Яндекс: Тренировочная работа ЕГЭ по французскому языку. Вариант 2.

8
Тип 25 № 92

Преобразуйте, если это необходимо, слово POUSSER так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

 

La procession se déroulait dans le chemin creux ombragé par les grands arbres _________ sur les talus des fermes.

Источник: Яндекс: Тренировочная работа ЕГЭ по французскому языку. Вариант 2.

9
Тип 27 № 94

Преобразуйте, если это необходимо, слово BEAU так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

 

Le marié était un _______ homme, Jean Patu, le plus riche fermier du pays.

Источник: Яндекс: Тренировочная работа ЕГЭ по французскому языку. Вариант 2.
Пояснение · ·

10
Тип 28 № 95

Преобразуйте, если это необходимо, слово FUSILLER так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

 

C'était, avant tout, un chasseur frénétique, qui perdait le bon sens à satisfaire cette passion, et dépensait de l'argent gros comme lui pour ses chiens, ses gardes, ses furets et ses __________.

Источник: Яндекс: Тренировочная работа ЕГЭ по французскому языку. Вариант 2.

11
Тип 29 № 96

Преобразуйте, если это необходимо, слово COURTISER так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

 

La mariée, Rosalie Roussel, avait été fort __________par tous les partis des environs, car on la trouvait avenante,

Источник: Яндекс: Тренировочная работа ЕГЭ по французскому языку. Вариант 2.
Спрятать пояснение

Пояснение.

Слово TOURNER в соответствии с грамматическим содержанием текста ставится в форме глагола "tournaient" третьего лица множественного числа, согласуясь с существительным "les gamins".

Источник: Яндекс: Тренировочная работа ЕГЭ по французскому языку. Вариант 2.